Published On: lun, Juil 1st, 2019

Doukkala Mémoire commémore le 15è anniversaire du classement de la ville portugaise de Mazagan

Share This
Tags

 Par Mustapha Jmahri–

 Dans le cadre de la célébration du 15ème anniversaire de l’inscription de la ville portugaise de Mazagan sur la liste du patrimoine mondial, l’association Doukkala Mémoire a organisé, le samedi 29 juin 2019, une journée dédiée à cet événement. A cette occasion de multiples activités se sont déroulées au sein de la cité portugaise. Un atelier de dessin pour enfants fut animé par deux architectes : Salma Mabrour et Imane El Belghiti, ainsi qu’une exposition de vieilles cartes postales de la ville qui eut lieu au musée de la Résistance.

Dans l’après-midi, une table ronde sur le thème « L’importance de la recherche scientifique dans la valorisation du patrimoine » fut organisée dans la bibliothèque du musée de la Résistance à El Jadida à laquelle ont pris part deux intervenants : Jilali Derif et Mustapha Jmahri. Cette table ronde fut présidée par le professeur Mustapha Labraimi, président délégué de Doukkala Mémoire en présence d’une assistance vivement intéressée par le sujet.

Prenant la parole, Mustapha Jmahri a présenté un aperçu au sujet de son expérience d’écriture sur le fait local dans le cadre de son projet « Les cahiers d’El Jadida ». Il a, à cet effet, mis en exergue l’importance de la recherche sur l’histoire locale pour enrichir le savoir sur l’environnement proche ainsi que pour l’Histoire nationale du Maroc. Il a également expliqué la nature des difficultés auxquelles le chercheur est confronté dans son travail et notamment l’inexistence du fonds d’archives locales.

Dans la deuxième intervention, le professeur Jilali Derif, secrétaire général de Doukkala Mémoire, a souligné la nécessité d’encourager la recherche historique dans le but de rétablir la vérité sur certains aspects de l’histoire locale. Il a donné comme exemple le fait que certains écrits prétendent que les Portugais ont découvert Mazagan tout à fait par hasard au XVIème siècle, alors, qu’en fait, ils connaissaient l’endroit bien auparavant comme source de produits agricoles. L’intervenant a fait remarquer que la décision de l’Unesco relative au classement de la cité portugaise emploie le terme « ville portugaise de Mazagan », alors que certains écrits en arabe véhiculent une traduction inappropriée en l’occurrence « le quartier portugais », ce qui est bien différent.

A la fin de la séance, M. Mustapha Labraimi a remercié l’assistance ainsi que les deux intervenants en donnant rendez-vous l’année prochaine pour le 16ème anniversaire qui verra une programmation encore plus importante.

  

About the Author

-

laissez un commentaire

XHTML: You can use these html tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>